calendar

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>

categories

archives

links

☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡 ☆彡☆彡☆彡☆彡☆彡
楽天で探す
楽天市場

カニが気になる  使える中国語58

0
    大連のカニ。なかでも夏場を過ぎた頃のカニは卵も持っていて身もしっかり詰まっていて格別に美味しい。マンセーも去年の9月くらいに旅順近くまで行ってカニを食べた経験がありますが、その通り本当に美味しかったもんです。

    中国語でカニ(全般)は「螃蟹pang2xie4」と言い、
    大連の街中に立ち並ぶ普通のお店で、

    有螃蟹吗?」=カニあります?

    なーんて言うと
    だいたい「绒螯蟹rong2ao2xie4」の丸蒸しなどが出されます。
    このカニ、日本語だとモクズガニに相当します。上海ガニって言われてるアレですね。


    中国(大連だけ?)だと、

    カニ=モクズガニ

    ってことなんですね。現地の人が言うカニはモクズガニってことですね。
    でも、このカニ本当に美味しい、且つ、安い。以前旅順近くで食べた時は
    100元で6杯食べれました。街の市場に行ったらもっと高くなるんでしょうけど。

    最近は日本料理屋に行けば日本と変わらない種類のカニを食べれるようになりました。
    マンセーは日本料理屋でカニを食べたことがないですが(泣)

    日本人に馴染み深い、、、
    毛蟹mao2xie4」=毛蟹。
    雪蟹xue2xie4」=ズワイガニ
    皇帝蟹huang2di4xie4」=タラバガニ
    は全部大連でも食べれます。お金があれば!!
    これくらい覚えておくとどこかで役に立つかもしれないですね。

    (゚∀゚)マンセー♪マンセー♪(゚Д゚)ゴルァ!!!
    にほんブログ村 旅行ブログへ にほんブログ村 海外生活ブログ 大連情報へ にほんブログ村 旅行ブログ 中国旅行(チャイナ)へ
    コメント
    コメントする








       
    この記事のトラックバックURL
    トラックバック